Камертон двух сердец - Страница 9


К оглавлению

9

Пока говорила, вопросительно посматривала на Дейва, явно ожидая от него какого-нибудь объяснения.

Тот с неохотой отвел взгляд от Сью.

— Ничего удивительного в подобных ассоциациях не вижу. Наоборот, готов биться об заклад, что к шляпкам тех дам были прикреплены страусиные перья. — Переместившись к самцу, Дейв приподнял его крыло. — Вот такие. Больше всего ценится первый ряд.

Страус несколько удивленно взглянул сверху вниз на Дейва — впрочем, удивленное выражение и не покидало его лупоглазой морды, — но недовольства не выразил, даже, наоборот, с готовностью подчинился. Возможно, хотел покрасоваться перед Сью.

— Почему именно первый? — спросила Кейтлин.

Дейв раздвинул страусиное крыло шире.

— Потому что в первом ряду растут белые перья. На них самый высокий спрос.

Кейтлин подняла лицо к быстро темнеющему небу, будто что-то припоминая. Хотя не исключено, что, подобно страусу, одновременно хотела покрасоваться перед присутствующими — продемонстрировать выразительные, искусно подкрашенные глаза. Только в отличие от страуса Кейтлин имела в виду мужчин.

— Кажется, в кино были черные перья…

— Их тоже охотно используют, — согласился Дейв. — Как и серые. Кроме того, перья можно выкрасить в любой цвет. Их покупают театры, для украшения сценических костюмов. Но больше всего перьев я продаю в Бразилию.

Сью недоверчиво прищурилась.

— Ты торгуешь перьями?

Дейв с усмешкой взглянул на нее.

— Представь себе! Если хочешь знать, одна только выручка за перья покрывает расходы на годичное содержание всего стада страусов.

Она цокнула языком.

— Впечатляет. И велико стадо?

— На данный момент около двух сотен голов. — Вероятно, Дейв старался, но все же ему не удалось исключить из голоса нотки гордости.

Надо сказать, его слова произвели на присутствующих немалое впечатление. Даже на Мей, которая, так сказать, на правах родственницы была осведомлена лучше остальных. Все переглянулись, а Тед так даже присвистнул.

— Две сотни страусов! Просто не верится…

— Это с подращенным молодняком, — скромно добавил Дейв. — Взрослых особей чуть больше трех десятков. Это что-то вроде неприкосновенного запаса. В конце года они дадут прирост еще в полтысячи птенцов.

— Сколько-сколько?! — воскликнул Тед. — Я не ослышался?

Все изумленно посмотрели на Дейва, который невозмутимо пожал плечами.

— Я сказал полтысячи. Пятьсот голов. И это лишь часть того, что могло бы быть, ведь одна самка за сезон откладывает до восьмидесяти яиц. Так сказать, с запасом. Но птенцов бывает двадцать — двадцать пять.

— А остальные яйца куда деваются? — пробормотала Кейтлин.

— Идут на омлет, — слегка подмигнул ей Алекс, за что тут же получил тумака от Мей.

Как ни странно, Дейв кивнул.

— Правильно, неоплодотворенные отправляются в рестораны. Прочие в инкубатор, хотя некоторую часть я оставляю для насиживания родителям.

— Как все сложно… — протянул Тед.

Дейв отпустил крыло страуса и похлопал того по спине.

— Это лишь на первый взгляд, а как втянешься — ничего особенного.

Сью с усмешкой взглянула на Теда.

— Захотелось сменить бизнес?

Тед занимался торговлей. Его обувной бутик находился в Сан-Антонио, в том же здании, что и магазин музыкальных дисков Эдди Хантера, возлюбленного Викки. Оба торговых заведения разделяла лишь стенка. У нас даже имена похожи, смеялся Эдди. Легко спутать: Тед и Эдди — Эд и Тедди!

— А что, стоит подумать, — усмехнулся Тед. — Хотя в некотором смысле мы с Дейвом и сейчас коллеги.

Дейв взглянул на него с интересом.

— Правда? Каким образом?

Тед расплылся в улыбке.

— У меня в продаже бывает обувь из страусиной кожи.

Все рассмеялись.

— Ах, в этом смысле! — протянул Дейв. — Что ж, рад видеть у себя на ранчо коллегу.

Тед наклонил голову.

— Спасибо, спасибо… А вот мне любопытно, ты упомянул, что много перьев продаешь в Бразилию…

— Так и есть, — подтвердил Дейв.

Тем не менее Тед скептически хмыкнул:

— В Бразилии повышенный спрос на страусиные перья?

Все как по команде взглянули на Дейва. Тот усмехнулся.

— А карнавал? О нем вы забыли?

— Ах, карнавал!

Дейв обвел всех взглядом, чуть дольше задержавшись на Сью.

— Именно.

— И… что они там делают с перьями? — с озадаченным видом пробормотал Тед.

— Используют в качестве украшения, — терпеливо пояснил Дейв.

Кейтлин рассмеялась, запрокинув голову.

— Эй, ты никогда не видел по телевизору бразильский карнавал? Не знаешь, чем они занимаются в эти дни?

— Не-ет, — осторожно протянул Тед. Кейтлин качнула бедрами.

— У-ху! Вся Бразилия танцует самбу! Полуголые мулатки, стройные креолы, местные индейцы…

— И все в перьях, — хохотнул Алекс. Мей тоже захихикала.

Тем временем Кейтлин с присущей ей непосредственностью принялась пританцовывать.

— Столько огня, столько страсти… Обожаю! Когда-нибудь обязательно съезжу на карнавал! В Рио-де-Жанейро!

Наблюдая за ней, Дейв сказал:

— В преддверии карнавала спрос на страусиные перья повышается настолько, что их отправляют в Бразилию тоннами.

— Тоннами! — присвистнул Тед. — Неужели так много?

Дейв перевел на него взгляд.

— А ты думал, красотки Рио отращивают себе к празднику плюмаж?

Все вновь рассмеялись — кроме Сью, которая лишь улыбнулась. Ей стало не по себе, когда она увидела, с каким интересом Дейв наблюдает за тем, что Кейтлин выделывает бедрами.

9